Übersetzung von "нямаш нещо" in Deutsch


So wird's gemacht "нямаш нещо" in Sätzen:

Рандевуто при другия вариант, ако нямаш нещо против, Рок.
Rendezvous auf der anderen Bühne, wenn es Ihnen nichts ausmacht.
Ако нямаш нещо против, искам да ми е по-светло за четене.
Ich würde einen platz vorziehen, der ausreichend Licht zum Lesen bietet.
Ако ти нямаш нещо против, страннико, от кафенето.
I Mittelwert, ich hoffe, das ist okay für dich, Fremde aus dem Kaffeehaus.
Жалко, че нямаш нещо за пиене, когато е тук.
Zu schade, dass nicht immer ein Cocktail in Reichweite ist, wenn er vorbeikommt, nicht?
Да нямаш нещо лично срещу Шибета?
Hast du etwas persönliches gegen Schibetta?
Всъщност Джо, ако нямаш нещо против, сега не съм в настроение.
Wenn du nichts dagegen hast, Joe, ich bin heute nicht so in Stimmung.
Но с Роджър ще прекараме малко време заедно. Така че, ако нямаш нещо против...
Aber Roger und ich wollten zusammen abhängen und, äh, uns was zum Mitnehmen bestellen, also wenn es dir nichts ausmacht.
Освен, ако нямаш нещо скътано там долу, просто не виждам откъде ще ги извадиш.
Solltest Du kein Geld mehr unter Deinen knappen Klamotten versteckt haben, weiß ich nicht mehr, wo ich suchen sollte.
Освен ако нямаш нещо друго предвид, което да хапна.
Es sei denn, du weißt etwas anderes, woran ich knabbern kann.
Като че ли нямаш нещо, което да не си носил?
Oh, ja, als ob es da nichts in deinem Schrank gibt, was du nie getragen hast?
Да, освен ако нямаш нещо, за което аз не знам.
Ja. Es sei denn, du hast was anderes dabei, von dem ich nichts weiß.
Да нямаш нещо друго за правене?
Es sei denn du hast besseres zu tun?
Непомните ли колко ижасна може да е гимназията, ако нямаш нещо..
Erinnert sich keiner von Ihnen daran, wie schrecklich die Junior High sein kann, wenn man nichts vorweisen kann?
Освен ако нямаш нещо да ми кажеш?
Es sei denn, es gibt noch was anderes, das du sagen willst.
Освен ако нямаш нещо, се обаждам на Лусил за споразумение.
Es sei denn, du hast etwas, ansonsten rufe ich Lucille wegen des Vergleichs an.
Оставаме в този състав, докато нямаш нещо повече от теория, свързваща Броуди с Назир.
So belassen wir das, bis du mehr als nur eine Theorie hast, die Brody und Abu Nazir verbindet.
Представи си, че си беден, стар, и нямаш нещо.
Stell dir vor, du bist alt und verarmt und hast niemanden.
Не е достатъчно за да промениш мнението на Слаутър, освен ако нямаш нещо друго.
Es ist nicht genug, um Slaughters Meinung zu ändern, außer du hast noch etwas anderes.
И, ако искаш, ако нямаш нещо за следващото лято... и искаш да работиш отново при нас...има място за теб.
Und wenn du willst, solltest du im nächsten Sommer Lust und Zeit haben, zu arbeiten, du kannst hier als Geschäftsführerin anfangen.
Ти нямаш нещо общо с това.
Damit hattest du nichts zu tun.
Нямаш нещо, което да не съм виждал.
Nun, du hast absolut nichts, was ich nicht schon mal gesehen hätte.
Донесох ти нещо... в случай, че нямаш нещо синьо.
Ich habe dir etwas mitgebracht, für den Fall, dass du nichts Blaues hast.
Освен, ако нямаш нещо съществено, този разговор приключва.
Wenn Sie hier nichts Handfestes mehr haben, ist die Unterhaltung beendet.
Нямаше да казваш всичко това, ако нямаш нещо наум.
Du würdest das alles nicht ohne Hintergedanken sagen.
Освен ако ти нямаш нещо друго впредвид.
Es sei denn, du hast etwas anderes im Sinn.
Не е Одри, освен ако нямаш нещо с което да го докажеш, то трябва да свалиш снимката й още сега.
Es ist nicht Audrey. Wenn du nichts Handfestes hast, nimmst du jetzt sofort das Bild von ihr da weg.
И така, Крис, помогни ми, ако нямаш нещо против.
Wie dem auch sei, Chris, kannst du mir helfen, wenn es geht?
0.81802606582642s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?